Tłumaczenia, a więc translacje, to przełożenia tekstów lub przemówień z jednego języka na drugi. W przypadku pierwszego rodzaju translacji mamy do czynienia z tłumaczeniami różnego rodzaju dokumentów, ważnych pism czy dzieł literackich.
… Czytaj
Tłumaczenia, a więc translacje, to przełożenia tekstów lub przemówień z jednego języka na drugi. W przypadku pierwszego rodzaju translacji mamy do czynienia z tłumaczeniami różnego rodzaju dokumentów, ważnych pism czy dzieł literackich.
… Czytaj
Tłumaczenia to współcześnie powszechna forma załatwienia różnego rodzaju spraw – zwłaszcza jeśli pracujemy za granicą i potrzebujemy załatwić tam kilka formalnych spraw. Nie zawsze jednak zwykły tłumacz posiada odpowiednie uprawnienia do tego, aby zająć się wszystkimi istotnymi dokumentami. Konieczne będzie … Czytaj
Wrocław to stolica Dolnego Śląska, a także Europejska Stolica Kultury. Nic więc zaskakującego, że rynek tłumaczeń we Wrocławiu jest bardzo szeroki. Zapotrzebowanie na tłumacze we Wrocławiu jest zarówno na poziomie tłumaczeń pisemnych, ustnych i przysięgłych. Dynamicznie rozwijające się gałęzie usługowe … Czytaj
Zawód wykonywany przez tłumacza przysięgłego, jest najczęściej również pasją. Znajomość języka, jaką charakteryzują się zawodowi tłumacze przysięgli, jest na tak wysokim poziomie, że możliwe jest wykonywanie tłumaczeń ściśle związanych z daną tematyką. Tłumacz przysięgły zajmuje się wykonywaniem tłumaczeń z wielu … Czytaj